Manabu Shirahama, Japan, Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism

Kae is an outstanding figure in English communications. Her expertise does not only involve improving a person’s language skills, but more admirably helping individuals understand others and be understood at the same time.

With her exposure to various ethnicities and business cultures in her professional and academic tracks across Southeast Asia, she has been familiar with how to manage challenging circumstances and lead people to the right direction. Besides that, her profound understanding on unique Japanese business styles and traditional culture makes her someone who can help Japanese companies make it to the global stage.

Having worked with her in Singapore, I strongly recommend getting some tips on communications from her if you wish to be a leading player in the competitive overseas market.

白濱 学

国土交通省勤務(2016~2018年 シンガポール国立大学に派遣)

英語を母国語とするケイは極めて優秀な講師です。英語コミュニケーションは語学のスキルに留まらず、いかに上手くお互いが通じ合えるかがポイントです。この点、ケイはこれまでのキャリアの中で、東南アジア各地で多様な風習やビジネス慣習に触れ、ファシリテーターとして困難な状況をマネージし、人々をリードする経験を積んできました。さらに、彼女は日本独自のビジネス慣習や文化に対する造詣も深く、日本企業が世界に進出するための橋渡し役として大いに活躍されると信じています。

日本とは文化・慣習の異なる海外で成功したいのであれば、シンガポールでケイと共に働いた者として、彼女からコミュニケーション術のコツを学ばれることを強くお薦めしたいと思います。

Manabu

Manabu Shirahama, Japan, Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism